2001年8月分へ   2001年6月   2001年1月分へ


名訳悪訳

 名訳1
原語 Someday my prince will come
名訳 いつか王子様が
直訳 いつか私の王子様が来る

 名訳2
原語 Boys be ambitious
名訳 少年よ、大志を抱け
直訳 少年は野心的であるべきである。

 悪訳?1
原語  Jeanie with the Light Brown Hair
悪訳? 金髪のジェニー
直訳  明るい茶色の髪のジーニー

 (2001.6.27)

2001年8月分へ   2001年6月   2001年1月分へ

I use "ルビふりマクロ".